Translation

Translation is a job for specialists – Our expertise in a wide range of thematic areas has gained us a reputation for professional excellence throughout the translation industry and made us the partner of choice for our customers. If you decide to entrust us with your translations, we will assemble a team with the necessary expert knowledge of your subject area.

Our areas of specialization include the following:

  • Marketing and corporate communication
  • Annual reports
  • Product manuals and sales documents
  • Web-based training
  • Image brochures
  • Market research, surveys, questionnaires
  • Corporate publications (magazines for suppliers and employees)
  • Technical specifications
  • Development documentation
  • Legal documents
  • Financial texts
  • Website translations

We follow certified translation processes:
Dekra has certified that our processes are compliant with ISO 17100. This confirms that we work exclusively with highly-qualified internal and external translators. Every translation is processed using the standard TransCheck/Revise workflow: your text is translated and checked by a native-speaker of the target language and then subsequently revised by a second translator (applying the “four-eyes principle”).

Exploiting synergies in the translation process:
We recommend setting up a central Translation Memory (TM) system that will enable the best-possible utilization of translation synergies. We work with TM systems from SDL Trados, the global market leader, as well as tools from other vendors. The TM system is used to build up a database of approved translations for your documents, enabling it to “learn” from each job. All new documents are first compared against this database, and familiar word and phrases are automatically incorporated into the resulting translation. Over time, this process enhances quality and lowers costs. Even translations that were not provided by Leinhäuser Language Services can be added to the central TM system.